Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

of the same mother

  • 1 frater

    frāter, tris, m. [Sanscr. bhrātā; Gr. phratêr, phratôr, clansman; Goth. brothar; Engl. brother], a brother.
    I.
    Lit.:

    frater mi, salve,

    Plaut. Curc. 5, 2, 58; cf.:

    mi frater, mi frater, mi frater, tune id veritus es? etc.,

    Cic. Q. Fr. 1, 3, 1:

    amabo te, mi frater, ne, etc.,

    id. ib. 1, 4, 1:

    L. frater meus,

    id. Verr. 2, 4, 11, § 25:

    uxores habent inter se communes: et maxime fratres cum fratribus,

    Caes. B. G. 5, 14, 4; cf.:

    fratrem a fratre renuntiatum,

    id. ib. 7, 33, 3:

    et filius et fratris filius,

    id. ib. 5, 27, 2:

    fratris filia,

    Plin. Ep. 8, 11, 1:

    fratres gemini,

    twin-brothers, Cic. Clu. 16, 46; Hor. Ep. 1, 18, 41:

    fratres gemelli,

    Ov. H. 8, 77;

    also in the reverse order: gemini fratres,

    Cic. Div. 2, 43, 90; Liv. 1, 5, 6; Suet. Caes. 10; Verg. A. 7, 670; Ov. H. 17, 250 (and therefore wrongly censured by Quint.:

    quaedam ordine permutato fiunt supervacua, ut fratres gemini: nam si praecesserint gemini, fratres addere non est necesse,

    Quint. 9, 4, 24).— Also in sing.: To. Hic ejus geminus est frater. Do. Hiccine'st? To. Ac geminissimus. Do. Di deaeque et te et geminum fratrem excrucient, Plaut. Pers. 5, 2, 49 sq.:

    venimus fratrem quaesitum geminum germanum meum,

    my full twin-brother, id. Men. 2, 1, 7; cf.:

    spes mihi est, vos inventuros fratres germanos duos Geminos, una matre natos et patre uno uno die,

    id. ib. 5, 9, 43:

    Cn. Phaenius... frater germanus Q. Titinii,

    full brother, own brother, Cic. Verr. 2, 1, 49, § 128; id. Font. 17, 36:

    fratres uterini,

    brothers by the same mother, uterine brothers, Cod. Just. 5, 62, 21: fratribus illa (templa) deis fratres de gente deorum Circa Juturnae composuere lacus, the brothers of a race of gods (Tiberius and Drusus), descended from the divine brothers (Castor and Pollux), Ov. F. 1, 707.—Of the giants:

    fratresque tendentes opaco Pelion imposuisse Olympo,

    Hor. C. 3, 4, 51:

    conjurati fratres,

    Verg. G. 1, 280.— Poet. of dogs:

    et Thous et Cyprio velox cum fratre Lycisca,

    Ov. M. 3, 220; Grat. Cyneg. 299.
    II.
    Transf.
    A.
    Like our word brother, as a familiar appellation of friends and lovers.
    1.
    In gen.:

    quam copiose laudatur Apronius a Timarchide... Volo, mi frater, fraterculo tuo credas: consorti quidem in lucris atque in furtis, gemino et simillimo nequitia, improbitate, audacia,

    Cic. Verr. 2, 3, 66, § 155:

    frater, pater, adde: Ut cuique est aetas, ita quemque facetus adopta,

    Hor. Ep. 1, 6, 54:

    frater erat Romae consulti rhetor,

    id. ib. 2, 2, 87:

    eheu cicatricum et sceleris pudet Fratrumque,

    i. e. of dear fellow-citizens, id. C. 1, 35, 34; Juv. 5, 135; cf. Phaedr. 1, 31, 5.—So freq. of civil wars:

    gaudent perfusi sanguine fratrum,

    Verg. G. 2, 510:

    crudeles gaudent in tristi funere fratrum,

    Lucr. 3, 70.—
    2.
    In partic.
    a.
    Of lovers:

    nisi intercederent mihi inimicitiae cum istius mulieris viro: fratre volui dicere: semper hic erro,

    Cic. Cael. 13, 32; cf. Tib. 3, 1, 23; Mart. 2, 4, 3; 10, 65, 14 (cf. soror); Petr. 9, 2.—
    b.
    In publicists' lang., an honorary title given to allies:

    Aedui, fratres consanguineique saepenumero a senatu appellati,

    Caes. B. G. 1, 32, 2; 2, 3, 5:

    non modo hostes, sed etiam fratres nostri Aedui,

    Cic. Fam. 7, 10 fin.:

    Aedui fratres nostri pugnant,

    id. Att. 1, 19, 2 (cf. fraternitas). —
    B.
    Fratres for brother and sister (as also the Gr. adelphoi):

    Lucius et Titia fratres emancipati a patre,

    Dig. 10, 2, 38:

    tres fratres, Titius, Naevius et Seia,

    ib. 2, 14, 35:

    fratrum incestus, amor,

    Tac. A. 12, 4:

    INFANTIBVS HILARIONI ET REVOCATAE FRATRIBVS,

    Inscr. Orell. 4583.—
    C.
    Like Gr. adelphos, of near kindred.
    1.
    Frater patruelis, a cousin, a father's brother's son:

    hic illius frater patruelis et socer T. Torquatus,

    Cic. Planc. 11, 27; cf.:

    L. Cicero frater noster, cognatione patruelis, amore germanus,

    id. Fin. 5, 1, 1; cf. Dig. 38, 10, 1, § 10;

    for which simply frater,

    Cic. Clu. 24, 60; id. Att. 1, 5, 1; Cat. 66, 22; Ov. H. 8, 28; id. M. 13, 31; Tac. A. 3, 38; 11, 9; Just. 17, 3; Cic. Post Red. in Sen. 10, 25.—
    2.
    Perh. also for levir (cf. the Fr. beaufrère), a brother-in-law, sister's husband:

    prope attonitus ipso congressu Numida, gratias de fratris filio remisso agit,

    Liv. 28, 35, 8 (cf. id. 27, 19, 9).—
    D.
    Fratres Arvales, a college of priests; v. arvalis.—
    E.
    Frater Solis et Lunae, the title of the Parthian kings, Amm. 17, 5; 23, 5.—
    F.
    Of things of a like kind (so, too, the Gr. adelphos; cf.

    also soror): aspicies illic positos ex ordine fratres (i. e. libros),

    Ov. Tr. 1, 1, 107; so Mart. 12, 3, 6.—As a proper name:

    (In Mauretania) montes sunt alti, qui... ob numerum Septem, ob similitudinem Fratres nuncupantur,

    Mel. 1, 5, 5; Plin. 5, 2, 1, § 18; Sol. 25 (in Ptolemy, Hepta adelphoi; cf. Mann. Afr. 2, p. 459).

    Lewis & Short latin dictionary > frater

  • 2 ōvum

        ōvum ī, n    [3 AV-], an egg: ovum parere, to lay: ponere, O.: pullos ex ovis excuderunt, hatched: pisces ova cum genuerunt, spawn: integram famem ad ovum adfero, i. e. the beginning of the meal (when eggs were served): ab ova Usque ad mala, i. e. from the beginning to the end, H.: Nec gemino bellum Troianum orditur ab ovo (alluding to the mythical story of the eggs of Leda), H.: ovo prognatus eodem, i. e. of the same mother, H.: ova ad notas curriculis numerandus (wooden eggs used in the circus as counters, one being removed after each circuit made), L.     pēius and sup. pessimē    [see malus], badly, wrongly, ill, wretchedly: homines male vestiti: animo malest? are you vexed? T.: hoc male habet virum, vexes, T.: L. Antonio male sit, ill betide: audire, be ill-spoken of.—Badly, wickedly, cruelly, maliciously, hurtfully, injuriously: quod mihi re male feceris, T.: male agendi causā: loqui: pessume istuc in illum consulis, T.: Carthagini male iam diu cogitanti bellum denuntio: agmen adversariorum male habere, harass, Cs.— Badly, awkwardly, unskilfully, unsuccessfully, unfortunately, ruinously: male gerendo negotio: res suae male gestae: pugnare, S.: Nec vixit male, qui, etc., failed in life, H.: quae res tibi vortat male, turn out ill, T.: vendendum, too cheap: empta, too dear: cui male si palpere, awkwardly, H.: defendit pampinus uvas, to no purpose, V.: salsus, impertinently, H.: sedula nutrix, unseasonably, O.— Badly, excessively, extremely, greatly, very much: male metuo, ne, etc., <*>.: quo neminem peius oderunt: cane peius Vitabit chlamydem, H.: rauci, miserably, H.: dispar, sadly, H.— Badly, imperfectly, scarcely, not at all: (domum) male tuetur: sanus, deranged: pārens asellus, refractory, H.: male numen amicum, hostile, V.: statio male fida carinis, unsafe, V.: plenae legiunculae, L.: male viva caro est, O.
    * * *

    Latin-English dictionary > ōvum

  • 3 obliquus

    oblīquus ( oblīcus, v. Orthogr. Vergl. p. 449 Wagner), a, um, adj. [ob and liquus; root lek-; Gr. lechrios, lechris, slantwise (cf.: loxos, Loxias); Lat. licinus, limus, luxus, luxare], sidelong, slanting, awry, oblique (freq. and class.; cf.: transversus, imus).
    I.
    Lit.:

    motus corporis, pronus, obliquus, supinus,

    Cic. Div. 1, 53, 120:

    hos partim obliquos, partim aversos, partim etiam adversos stare vobis,

    on one side of you, sideways, id. Rep. 6, 19, 20:

    obliquo claudicare pede,

    Ov. Am. 2, 17, 20:

    sublicae,

    Caes. B. G. 4, 17:

    ordines,

    id. ib. 7, 73:

    iter,

    id. B. C. 1, 70:

    obliquam facere imaginem,

    a side-likeness, profile, Plin. 35, 10, 36, § 90:

    chordae,

    i. e. of the triangular harp, Juv. 3, 64:

    verris obliquum meditantis ictum Sanguine donare,

    Hor. C. 3, 22, 7:

    obliquo dente timendus aper,

    Ov. H. 4, 104:

    rex aquarum cursibus obliquis fluens,

    id. M. 9, 18:

    radix,

    id. ib. 10, 491:

    obliquo capite speculari,

    Plin. 8, 24, 36, § 88:

    non istic obliquo oculo mea commoda quisquam Limat,

    with a sidelong glance, an envious look, Hor. Ep. 1, 14, 37:

    non obliquis oculis sed circumacto capite cernere,

    Plin. 11, 37, 55, § 151:

    obliquoque notat Proserpina vultu,

    Stat. S. 2, 6, 102.— Adverbial phrases: ab obliquo, ex obliquo, per obliquum, in obliquum, obliquum, from the side, sideways, not straight on:

    ab obliquo,

    Ov. R. Am. 121:

    nec supra ipsum nec infra, sed ex obliquo,

    Plin. 2, 31, 31, § 99:

    serpens per obliquum similis sagittae Terruit mannos,

    Hor. C. 3, 27, 6:

    cancri in obliquom aspiciunt,

    Plin. 11, 37, 55, § 152: obliquum, obliquely, askance:

    oculis obliquum respiciens,

    App. M. 3, p. 140.— Comp.:

    quia positio signiferi circa media sui obliquior est,

    Plin. 2, 77, 79, § 188.—
    II.
    Fig.
    A.
    Of relationship, not direct, collateral ( poet. and late Lat.):

    obliquum a patre genus,

    i. e. not born of the same mother with myself, Stat. Th. 5, 221:

    obliquo maculat qui sanguine regnum,

    by collateral consanguinity, Luc. 8, 286; cf.:

    tertio gradu veniunt... ex obliquo fratris sororisque filius,

    Paul. Sent. 4, 11, 3.—
    B.
    Of speech.
    1.
    Indirect, covert:

    obliquis orationibus carpere aliquem,

    Suet. Dom. 2:

    insectatio,

    Tac. A. 14, 11:

    dicta,

    Aur. Vict. Epit. 9:

    verba,

    Amm. 15, 5, 4.—
    2.
    In a bad sense, envious, hostile (post-class.):

    Cato adversus potentes semper obliquus,

    Flor. 4, 2, 9.—
    3.
    In gram.
    a.
    Obliquus casus, an oblique case (i. e. all the cases except the nom. and voc.), opp. rectus:

    alia casus habent et rectos et obliquos,

    Varr. L. L. 8, § 49 Müll.—
    b.
    Obliqua oratio, indirect speech: apud historicos reperiuntur obliquae allocutiones, ut in T. Livii primo statim libro (c. 9): urbes quoque, ut cetera, ex infimo nasci;

    deinde, etc.,

    Quint. 9, 2, 37:

    oratio,

    Just. 38, 3, 11.— Hence, adv.: oblīquē, sideways, athwart, obliquely.
    A.
    Lit. (class.):

    quae (atomi) recte, quae oblique ferantur,

    Cic. Fin. 1, 6, 20:

    sublicae oblique agebantur,

    Caes. B. G. 4, 17, 9: procedere. Plin. 9, 30, 50, § 95:

    situs signifer,

    id. 2, 15, 13, § 63.—
    B.
    Trop., indirectly, covertly (post-Aug.):

    aliquem castigare,

    Tac. A. 3, 35:

    perstringere aliquem,

    id. ib. 5, 2:

    admonere,

    Gell. 3, 2, 16:

    agere,

    id. 7, 17, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > obliquus

  • 4 uterinus

    ŭtĕrīnus, a, um, adj. [uterus], born of the same mother, uterine:

    fratres,

    Cod. Just. 5, 61, 21:

    soror,

    ib. 6, 59, 15; Cod. Th. 9, 42, 9, § 3; Vulg. Gen. 43, 29.

    Lewis & Short latin dictionary > uterinus

  • 5 mater

    māter, tris, f. [root ma-; Sanscr. and Zend, to make, measure, like Gr. mêtêr, the maker, akin with Dor. matêr; Germ. Mutter; Engl. mother; cf.: materies, manus], a mother ( dat. sing. matre, Corp. Inscr. Lat. 177; dat. plur. matris, Inscr. Grut. 90:

    matrabus,

    Inscr. Orell. 2089).
    I.
    Lit.:

    si quidem istius regis (sc. Anci Martii) matrem habemus, ignoramus patrem,

    Cic. Rep. 2, 18, 33:

    cur non sit heres matri suae?

    id. ib. 3, 10, 17:

    de pietate in matrem,

    id. Lael. 3, 11:

    Sassia mater hujus Aviti,

    id. Clu. 5, 12:

    Hecate, quae matre Asteria est,

    who has Asteria for her mother, id. N. D. 3, 18, 46:

    musa, matre nati,

    id. ib. 3, 18, 45: mater esse de aliquo, to be a mother, i. e. to be pregnant by any one, Ov. H. 9, 48:

    facere aliquam matrem,

    id. M. 9, 491: mater familias or familiae, the mistress of a house, matron (v. familia).—
    B.
    Transf., a nurse:

    mater sua... quae mammam dabat, neque adeo mater ipsa, quae illos pepererat,

    Plaut. Men. prol. 19:

    puero opust cibo, opus est autem matri quae puerum lavit,

    id. Truc. 5 10:

    lambere matrem,

    Verg. A. 8, 632.—As a title of honor, mother, applied to priestesses: jubemus te salvere, mater. Sa. Salvete puellae, Plaut. Rud. 1, 5, 5:

    amice benigneque honorem, mater, nostrum habes,

    id. ib. 1, 5, 30.—To goddesses:

    Vesta mater,

    Sen. Excerpt. Contr. 4, 2; Verg. G. 1, 498:

    mater Matuta, v. h. v.: Flora mater,

    Lucr. 5, 739;

    the same: florum,

    Ov. F. 5, 183: mater magna, or absol.: Mater, i. e. Cybele, the mother of all the gods:

    matris magnae sacerdos,

    Cic. Sest. 26; cf. absol.: matris quate cymbala circum, Verg. G. 4, 64; id. A. 9, 108:

    secreta palatia Matris,

    Juv. 9, 23:

    matres... cives Romanae, ut jus liberorum consecutae videantur,

    Paul. Sent. 4, 9, 1:

    matris condicionem sequi,

    Gai. Inst. 1, 81; cf. §§ 67, 86.—Also, in gen., a woman, a lady; usu. in plur., women, ladies:

    pilentis matres in mollibus,

    Verg. A. 8, 666:

    matres atque viri,

    id. ib. 6, 306; cf. Ov. F. 1, 619.—Of the earth, as the mother of all:

    exercitum Dis Manibus matrique Terrae deberi,

    Liv. 8, 6; cf. Cic. Leg. 2, 22, 56.—Of a country:

    haec terra, quam matrem appellamus,

    Liv. 5, 54, 2:

    amorum,

    i. e. Venus, Ov. H. 16, 201:

    cupidinum,

    i. e. Venus, Hor. C. 1, 19, 1.—Of animals:

    porci cum matribus,

    Varr. R. R. 2, 4:

    excretos prohibent a matribus haedos,

    Verg. G. 3, 398:

    ova assunt ipsis cum matribus, i. e. cum gallinis,

    Juv. 11, 70:

    mater simia,

    id. 10, 195:

    pullus hirundinis ad quem volat mater,

    id. 10, 232.—Of the trunks of trees, etc.:

    plantas tenero abscindens de corpore matrum,

    Verg. G. 2, 23; Plin. 12, 5, 11, § 23.—Of a fountain, as the source of waters:

    ex grandi palude oritur (fluvius), quam matrem ejus accolae appellant,

    Mel. 2, 1, 7.—Of a chief or capital city:

    mater Italiae Roma,

    Flor. 3, 18, 5:

    ut Graeci dicere solent, urbium mater, Cydona,

    id. 3, 7, 4:

    (Cilicia) matrem urbium habet Tarsum,

    Sol. 38; cf. Metropolis.—
    II.
    Trop.
    A.
    The mother, i. e. maternal love:

    simul matrem labare sensit,

    Ov. M. 6, 629: mater redit, Sen. ap. Med. 928.—
    B.
    Motherhood, maternity, Sen. Herc. Oet. 389.—
    C.
    A producing cause, origin, source, etc. (freq. and class.):

    apes mellis matres,

    Varr. R. R. 2, 5:

    mater omnium bonarum artium sapientia est,

    Cic. Leg. 1, 22, 58:

    philosophia mater omnium bene factorum,

    id. Brut. 93, 322:

    avaritiae mater, luxuries,

    id. de Or. 2, 40, 171:

    voluptas, malorum mater omnium,

    id. Leg. 1, 17, 47; 1, 22, 58; id. Tusc. 1, 26, 64; id. Planc. 33, 80; Auct. Her. 2, 22, 34; Plin. 37, 6, 21, § 80; Quint. 9, 3, 89:

    juris et religionis,

    Cic. Rep. 5, 2, 3:

    justitiae imbecillitas mater est,

    id. ib. 3, 14, 23:

    intemperantia omnium perturbationum mater,

    id. Ac. 1, 10, 39:

    similitudo est satietatis mater,

    id. Inv. 1, 41, 76:

    utilitas justi prope mater et aequi,

    Hor. S. 1, 3, 98; Lact. 3, 8, 32; Aug. in Psa. 83, 1.—Comically:

    eam (sc. hirneam) ego vini ut matre fuerat natum, eduxi meri,

    i. e. as it came from the cask, without the addition of water, Plaut. Am. 1, 1, 274.—
    D.
    The protector, shelter, home:

    urbs Roma, virtutum omnium mater, Mos. et Rom. Leg. Coll. 5, 3, 1: illa Jerusalem quae est mater nostra,

    Vulg. Gal. 4, 26.

    Lewis & Short latin dictionary > mater

  • 6 genetrix

    gĕnĕtrix (less freq. gĕnĭtrix; cf. Wagn. Verg. G. 4, 363, and Lachm. ad Lucr. II. p. 15 sq.), īcis, f. [genitor], she that has borne any one, or produced any thing, a mother ( poet. and in post-Aug. prose; syn. mater).
    I.
    Lit.: Venus, genetrix patris nostri (Aeneae), Enn. ap. Non. 378, 16 (Ann. v. 53 Vahl.); so of Venus, as the mother of Aeneas, Verg. A. 1, 590; 8, 383; 12, 412; 554;

    as the ancestress of the Romans: Aeneadūm genetrix,

    Lucr. 1, 1;

    and of Cæsar,

    Suet. Caes. 61; 78; 84 (cf.: Venere prognatus, of Cæsar, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 15, 2; cf. also Suet. Caes. 6 and 49);

    as the mother of Amor,

    Verg. A. 1, 689; of Cybele:

    me magna deūm genetrix his detinet oris, (also called Magna Mater),

    id. ib. 2, 788;

    so of the same,

    id. ib. 9, 82; 94;

    117: genetrix Priami de gente vetusta Est mihi (shortly after: parens),

    id. ib. 9, 284; cf.:

    nec ferro ut demens genetricem occidis Orestes (shortly after: occisa parente),

    Hor. S. 2, 3, 133:

    (ciconiae) genetricum senectam invicem educant,

    Plin. 10, 23, 32, § 63; Vulg. Cant. 3, 4 al.—
    II.
    Transf.
    A.
    She that produces, a mother:

    (tellus) magna deūm mater materque ferarum, et nostri genetrix corporis,

    Lucr. 2, 599:

    patria o mea creatrix! patria o mea genetrix!

    Cat. 63, 50:

    frugum,

    i. e. Ceres, Ov. M. 5, 490:

    Miletus, Ioniae caput, super octoginta urbium per cuncta maria genetrix,

    mother-city, Plin. 5, 29, 31, § 112:

    Aegyptus vitiorum genetrix,

    id. 26, 1, 3, § 4:

    genetrix virtutum frugalitas,

    Just. 20, 4.—
    B.
    Poet. of a mother-in-law, Ov. M. 9, 326.

    Lewis & Short latin dictionary > genetrix

  • 7 Cyrenae

    1.
    Cyrēnē, ēs, and Cyrēnae, ārum, f., the chief town of a province of the same name in Libya, now Kuren, celebrated for its trade, and as the birthplace of Callimachus, Eratosthenes, and Aristippus, Mel. 1, 8, 2; Plin. 5, 5, 5, § 31; Sall. J. 19, 3; Plaut. Rud. prol. 41; Cic. Planc. 5, 13; Nep. Ages. 8, 6; Sil. 8, 57; Cat. 7, 4; Sol. 27, 44.—
    II.
    Hence,
    A.
    Cyrēnăĭcus, a, um, adj., Cyrenaic: provincia, or absol.: Cyrēnăĭca, ae, f., the province Cyrenaica, in Libya, Mel. 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31 sq.;

    also Cyrenaica Africa,

    id. ib. §

    8: lacrima, i. e. laser,

    Scrib. Comp. 167; cf. Plin. 19, 3, 15, § 38 sq.:

    philosophia,

    the school of philosophy founded by Aristippus, Cic. de Or. 3, 17, 62.— Subst.: Cyrēnăĭci, ōrum, m., its adherents, Cic. Ac. 2, 42, 131; id. Tusc. 3, 13, 28; id. Off. 3, 33, 116 al.—
    B.
    Cyrēnaeus, a, um, adj., of Cyrene:

    urbs,

    i. e. Cyrene, Sil. 8, 159:

    aquae,

    i. e. drunk by Callimachus, Prop. 4 (5), 6, 4.—
    2.
    Subst.: Cyrēnaei, ōrum, m.
    a.
    The inhabitants of Cyrene, Nep. Hann. 8, 1.—
    b.
    The adherents of the Cyrenaic philosophy (cf. the preced.), Cic. Ac. 2, 24, 76.—
    C.
    Cyrēnensis, e, adj., the same:

    senatus,

    Plaut. Rud. 3, 4, 8:

    populares,

    id. ib. 3, 2, 1:

    agri,

    Cic. Agr. 2, 19, 51:

    provincia,

    Dig. 19, 2, 61.—In plur. subst.: Cyrēnenses, ĭum, m., inhabitants of Cyrene, Sall. J. 79, 2; Plin. 7, 56, 67, § 208; Tac. A. 3, 70.
    2.
    Cyrēnē, ēs, f., = Kurênê.
    I.
    A nymph, mother of Aristæus, Verg. G. 4, 376; 4, 354; Just. 13, 7.—
    II.
    A nymph, mother of Idmon, Hyg. Fab. 14.—
    III.
    A fountain in Thessaly, Serv. ad Verg. G. 4, 354.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyrenae

  • 8 Cyrenaei

    1.
    Cyrēnē, ēs, and Cyrēnae, ārum, f., the chief town of a province of the same name in Libya, now Kuren, celebrated for its trade, and as the birthplace of Callimachus, Eratosthenes, and Aristippus, Mel. 1, 8, 2; Plin. 5, 5, 5, § 31; Sall. J. 19, 3; Plaut. Rud. prol. 41; Cic. Planc. 5, 13; Nep. Ages. 8, 6; Sil. 8, 57; Cat. 7, 4; Sol. 27, 44.—
    II.
    Hence,
    A.
    Cyrēnăĭcus, a, um, adj., Cyrenaic: provincia, or absol.: Cyrēnăĭca, ae, f., the province Cyrenaica, in Libya, Mel. 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31 sq.;

    also Cyrenaica Africa,

    id. ib. §

    8: lacrima, i. e. laser,

    Scrib. Comp. 167; cf. Plin. 19, 3, 15, § 38 sq.:

    philosophia,

    the school of philosophy founded by Aristippus, Cic. de Or. 3, 17, 62.— Subst.: Cyrēnăĭci, ōrum, m., its adherents, Cic. Ac. 2, 42, 131; id. Tusc. 3, 13, 28; id. Off. 3, 33, 116 al.—
    B.
    Cyrēnaeus, a, um, adj., of Cyrene:

    urbs,

    i. e. Cyrene, Sil. 8, 159:

    aquae,

    i. e. drunk by Callimachus, Prop. 4 (5), 6, 4.—
    2.
    Subst.: Cyrēnaei, ōrum, m.
    a.
    The inhabitants of Cyrene, Nep. Hann. 8, 1.—
    b.
    The adherents of the Cyrenaic philosophy (cf. the preced.), Cic. Ac. 2, 24, 76.—
    C.
    Cyrēnensis, e, adj., the same:

    senatus,

    Plaut. Rud. 3, 4, 8:

    populares,

    id. ib. 3, 2, 1:

    agri,

    Cic. Agr. 2, 19, 51:

    provincia,

    Dig. 19, 2, 61.—In plur. subst.: Cyrēnenses, ĭum, m., inhabitants of Cyrene, Sall. J. 79, 2; Plin. 7, 56, 67, § 208; Tac. A. 3, 70.
    2.
    Cyrēnē, ēs, f., = Kurênê.
    I.
    A nymph, mother of Aristæus, Verg. G. 4, 376; 4, 354; Just. 13, 7.—
    II.
    A nymph, mother of Idmon, Hyg. Fab. 14.—
    III.
    A fountain in Thessaly, Serv. ad Verg. G. 4, 354.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyrenaei

  • 9 Cyrenaeus

    1.
    Cyrēnē, ēs, and Cyrēnae, ārum, f., the chief town of a province of the same name in Libya, now Kuren, celebrated for its trade, and as the birthplace of Callimachus, Eratosthenes, and Aristippus, Mel. 1, 8, 2; Plin. 5, 5, 5, § 31; Sall. J. 19, 3; Plaut. Rud. prol. 41; Cic. Planc. 5, 13; Nep. Ages. 8, 6; Sil. 8, 57; Cat. 7, 4; Sol. 27, 44.—
    II.
    Hence,
    A.
    Cyrēnăĭcus, a, um, adj., Cyrenaic: provincia, or absol.: Cyrēnăĭca, ae, f., the province Cyrenaica, in Libya, Mel. 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31 sq.;

    also Cyrenaica Africa,

    id. ib. §

    8: lacrima, i. e. laser,

    Scrib. Comp. 167; cf. Plin. 19, 3, 15, § 38 sq.:

    philosophia,

    the school of philosophy founded by Aristippus, Cic. de Or. 3, 17, 62.— Subst.: Cyrēnăĭci, ōrum, m., its adherents, Cic. Ac. 2, 42, 131; id. Tusc. 3, 13, 28; id. Off. 3, 33, 116 al.—
    B.
    Cyrēnaeus, a, um, adj., of Cyrene:

    urbs,

    i. e. Cyrene, Sil. 8, 159:

    aquae,

    i. e. drunk by Callimachus, Prop. 4 (5), 6, 4.—
    2.
    Subst.: Cyrēnaei, ōrum, m.
    a.
    The inhabitants of Cyrene, Nep. Hann. 8, 1.—
    b.
    The adherents of the Cyrenaic philosophy (cf. the preced.), Cic. Ac. 2, 24, 76.—
    C.
    Cyrēnensis, e, adj., the same:

    senatus,

    Plaut. Rud. 3, 4, 8:

    populares,

    id. ib. 3, 2, 1:

    agri,

    Cic. Agr. 2, 19, 51:

    provincia,

    Dig. 19, 2, 61.—In plur. subst.: Cyrēnenses, ĭum, m., inhabitants of Cyrene, Sall. J. 79, 2; Plin. 7, 56, 67, § 208; Tac. A. 3, 70.
    2.
    Cyrēnē, ēs, f., = Kurênê.
    I.
    A nymph, mother of Aristæus, Verg. G. 4, 376; 4, 354; Just. 13, 7.—
    II.
    A nymph, mother of Idmon, Hyg. Fab. 14.—
    III.
    A fountain in Thessaly, Serv. ad Verg. G. 4, 354.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyrenaeus

  • 10 Cyrenaica

    1.
    Cyrēnē, ēs, and Cyrēnae, ārum, f., the chief town of a province of the same name in Libya, now Kuren, celebrated for its trade, and as the birthplace of Callimachus, Eratosthenes, and Aristippus, Mel. 1, 8, 2; Plin. 5, 5, 5, § 31; Sall. J. 19, 3; Plaut. Rud. prol. 41; Cic. Planc. 5, 13; Nep. Ages. 8, 6; Sil. 8, 57; Cat. 7, 4; Sol. 27, 44.—
    II.
    Hence,
    A.
    Cyrēnăĭcus, a, um, adj., Cyrenaic: provincia, or absol.: Cyrēnăĭca, ae, f., the province Cyrenaica, in Libya, Mel. 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31 sq.;

    also Cyrenaica Africa,

    id. ib. §

    8: lacrima, i. e. laser,

    Scrib. Comp. 167; cf. Plin. 19, 3, 15, § 38 sq.:

    philosophia,

    the school of philosophy founded by Aristippus, Cic. de Or. 3, 17, 62.— Subst.: Cyrēnăĭci, ōrum, m., its adherents, Cic. Ac. 2, 42, 131; id. Tusc. 3, 13, 28; id. Off. 3, 33, 116 al.—
    B.
    Cyrēnaeus, a, um, adj., of Cyrene:

    urbs,

    i. e. Cyrene, Sil. 8, 159:

    aquae,

    i. e. drunk by Callimachus, Prop. 4 (5), 6, 4.—
    2.
    Subst.: Cyrēnaei, ōrum, m.
    a.
    The inhabitants of Cyrene, Nep. Hann. 8, 1.—
    b.
    The adherents of the Cyrenaic philosophy (cf. the preced.), Cic. Ac. 2, 24, 76.—
    C.
    Cyrēnensis, e, adj., the same:

    senatus,

    Plaut. Rud. 3, 4, 8:

    populares,

    id. ib. 3, 2, 1:

    agri,

    Cic. Agr. 2, 19, 51:

    provincia,

    Dig. 19, 2, 61.—In plur. subst.: Cyrēnenses, ĭum, m., inhabitants of Cyrene, Sall. J. 79, 2; Plin. 7, 56, 67, § 208; Tac. A. 3, 70.
    2.
    Cyrēnē, ēs, f., = Kurênê.
    I.
    A nymph, mother of Aristæus, Verg. G. 4, 376; 4, 354; Just. 13, 7.—
    II.
    A nymph, mother of Idmon, Hyg. Fab. 14.—
    III.
    A fountain in Thessaly, Serv. ad Verg. G. 4, 354.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyrenaica

  • 11 Cyrenaici

    1.
    Cyrēnē, ēs, and Cyrēnae, ārum, f., the chief town of a province of the same name in Libya, now Kuren, celebrated for its trade, and as the birthplace of Callimachus, Eratosthenes, and Aristippus, Mel. 1, 8, 2; Plin. 5, 5, 5, § 31; Sall. J. 19, 3; Plaut. Rud. prol. 41; Cic. Planc. 5, 13; Nep. Ages. 8, 6; Sil. 8, 57; Cat. 7, 4; Sol. 27, 44.—
    II.
    Hence,
    A.
    Cyrēnăĭcus, a, um, adj., Cyrenaic: provincia, or absol.: Cyrēnăĭca, ae, f., the province Cyrenaica, in Libya, Mel. 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31 sq.;

    also Cyrenaica Africa,

    id. ib. §

    8: lacrima, i. e. laser,

    Scrib. Comp. 167; cf. Plin. 19, 3, 15, § 38 sq.:

    philosophia,

    the school of philosophy founded by Aristippus, Cic. de Or. 3, 17, 62.— Subst.: Cyrēnăĭci, ōrum, m., its adherents, Cic. Ac. 2, 42, 131; id. Tusc. 3, 13, 28; id. Off. 3, 33, 116 al.—
    B.
    Cyrēnaeus, a, um, adj., of Cyrene:

    urbs,

    i. e. Cyrene, Sil. 8, 159:

    aquae,

    i. e. drunk by Callimachus, Prop. 4 (5), 6, 4.—
    2.
    Subst.: Cyrēnaei, ōrum, m.
    a.
    The inhabitants of Cyrene, Nep. Hann. 8, 1.—
    b.
    The adherents of the Cyrenaic philosophy (cf. the preced.), Cic. Ac. 2, 24, 76.—
    C.
    Cyrēnensis, e, adj., the same:

    senatus,

    Plaut. Rud. 3, 4, 8:

    populares,

    id. ib. 3, 2, 1:

    agri,

    Cic. Agr. 2, 19, 51:

    provincia,

    Dig. 19, 2, 61.—In plur. subst.: Cyrēnenses, ĭum, m., inhabitants of Cyrene, Sall. J. 79, 2; Plin. 7, 56, 67, § 208; Tac. A. 3, 70.
    2.
    Cyrēnē, ēs, f., = Kurênê.
    I.
    A nymph, mother of Aristæus, Verg. G. 4, 376; 4, 354; Just. 13, 7.—
    II.
    A nymph, mother of Idmon, Hyg. Fab. 14.—
    III.
    A fountain in Thessaly, Serv. ad Verg. G. 4, 354.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyrenaici

  • 12 Cyrenaicus

    1.
    Cyrēnē, ēs, and Cyrēnae, ārum, f., the chief town of a province of the same name in Libya, now Kuren, celebrated for its trade, and as the birthplace of Callimachus, Eratosthenes, and Aristippus, Mel. 1, 8, 2; Plin. 5, 5, 5, § 31; Sall. J. 19, 3; Plaut. Rud. prol. 41; Cic. Planc. 5, 13; Nep. Ages. 8, 6; Sil. 8, 57; Cat. 7, 4; Sol. 27, 44.—
    II.
    Hence,
    A.
    Cyrēnăĭcus, a, um, adj., Cyrenaic: provincia, or absol.: Cyrēnăĭca, ae, f., the province Cyrenaica, in Libya, Mel. 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31 sq.;

    also Cyrenaica Africa,

    id. ib. §

    8: lacrima, i. e. laser,

    Scrib. Comp. 167; cf. Plin. 19, 3, 15, § 38 sq.:

    philosophia,

    the school of philosophy founded by Aristippus, Cic. de Or. 3, 17, 62.— Subst.: Cyrēnăĭci, ōrum, m., its adherents, Cic. Ac. 2, 42, 131; id. Tusc. 3, 13, 28; id. Off. 3, 33, 116 al.—
    B.
    Cyrēnaeus, a, um, adj., of Cyrene:

    urbs,

    i. e. Cyrene, Sil. 8, 159:

    aquae,

    i. e. drunk by Callimachus, Prop. 4 (5), 6, 4.—
    2.
    Subst.: Cyrēnaei, ōrum, m.
    a.
    The inhabitants of Cyrene, Nep. Hann. 8, 1.—
    b.
    The adherents of the Cyrenaic philosophy (cf. the preced.), Cic. Ac. 2, 24, 76.—
    C.
    Cyrēnensis, e, adj., the same:

    senatus,

    Plaut. Rud. 3, 4, 8:

    populares,

    id. ib. 3, 2, 1:

    agri,

    Cic. Agr. 2, 19, 51:

    provincia,

    Dig. 19, 2, 61.—In plur. subst.: Cyrēnenses, ĭum, m., inhabitants of Cyrene, Sall. J. 79, 2; Plin. 7, 56, 67, § 208; Tac. A. 3, 70.
    2.
    Cyrēnē, ēs, f., = Kurênê.
    I.
    A nymph, mother of Aristæus, Verg. G. 4, 376; 4, 354; Just. 13, 7.—
    II.
    A nymph, mother of Idmon, Hyg. Fab. 14.—
    III.
    A fountain in Thessaly, Serv. ad Verg. G. 4, 354.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyrenaicus

  • 13 Cyrene

    1.
    Cyrēnē, ēs, and Cyrēnae, ārum, f., the chief town of a province of the same name in Libya, now Kuren, celebrated for its trade, and as the birthplace of Callimachus, Eratosthenes, and Aristippus, Mel. 1, 8, 2; Plin. 5, 5, 5, § 31; Sall. J. 19, 3; Plaut. Rud. prol. 41; Cic. Planc. 5, 13; Nep. Ages. 8, 6; Sil. 8, 57; Cat. 7, 4; Sol. 27, 44.—
    II.
    Hence,
    A.
    Cyrēnăĭcus, a, um, adj., Cyrenaic: provincia, or absol.: Cyrēnăĭca, ae, f., the province Cyrenaica, in Libya, Mel. 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31 sq.;

    also Cyrenaica Africa,

    id. ib. §

    8: lacrima, i. e. laser,

    Scrib. Comp. 167; cf. Plin. 19, 3, 15, § 38 sq.:

    philosophia,

    the school of philosophy founded by Aristippus, Cic. de Or. 3, 17, 62.— Subst.: Cyrēnăĭci, ōrum, m., its adherents, Cic. Ac. 2, 42, 131; id. Tusc. 3, 13, 28; id. Off. 3, 33, 116 al.—
    B.
    Cyrēnaeus, a, um, adj., of Cyrene:

    urbs,

    i. e. Cyrene, Sil. 8, 159:

    aquae,

    i. e. drunk by Callimachus, Prop. 4 (5), 6, 4.—
    2.
    Subst.: Cyrēnaei, ōrum, m.
    a.
    The inhabitants of Cyrene, Nep. Hann. 8, 1.—
    b.
    The adherents of the Cyrenaic philosophy (cf. the preced.), Cic. Ac. 2, 24, 76.—
    C.
    Cyrēnensis, e, adj., the same:

    senatus,

    Plaut. Rud. 3, 4, 8:

    populares,

    id. ib. 3, 2, 1:

    agri,

    Cic. Agr. 2, 19, 51:

    provincia,

    Dig. 19, 2, 61.—In plur. subst.: Cyrēnenses, ĭum, m., inhabitants of Cyrene, Sall. J. 79, 2; Plin. 7, 56, 67, § 208; Tac. A. 3, 70.
    2.
    Cyrēnē, ēs, f., = Kurênê.
    I.
    A nymph, mother of Aristæus, Verg. G. 4, 376; 4, 354; Just. 13, 7.—
    II.
    A nymph, mother of Idmon, Hyg. Fab. 14.—
    III.
    A fountain in Thessaly, Serv. ad Verg. G. 4, 354.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyrene

  • 14 Cyrenenses

    1.
    Cyrēnē, ēs, and Cyrēnae, ārum, f., the chief town of a province of the same name in Libya, now Kuren, celebrated for its trade, and as the birthplace of Callimachus, Eratosthenes, and Aristippus, Mel. 1, 8, 2; Plin. 5, 5, 5, § 31; Sall. J. 19, 3; Plaut. Rud. prol. 41; Cic. Planc. 5, 13; Nep. Ages. 8, 6; Sil. 8, 57; Cat. 7, 4; Sol. 27, 44.—
    II.
    Hence,
    A.
    Cyrēnăĭcus, a, um, adj., Cyrenaic: provincia, or absol.: Cyrēnăĭca, ae, f., the province Cyrenaica, in Libya, Mel. 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31 sq.;

    also Cyrenaica Africa,

    id. ib. §

    8: lacrima, i. e. laser,

    Scrib. Comp. 167; cf. Plin. 19, 3, 15, § 38 sq.:

    philosophia,

    the school of philosophy founded by Aristippus, Cic. de Or. 3, 17, 62.— Subst.: Cyrēnăĭci, ōrum, m., its adherents, Cic. Ac. 2, 42, 131; id. Tusc. 3, 13, 28; id. Off. 3, 33, 116 al.—
    B.
    Cyrēnaeus, a, um, adj., of Cyrene:

    urbs,

    i. e. Cyrene, Sil. 8, 159:

    aquae,

    i. e. drunk by Callimachus, Prop. 4 (5), 6, 4.—
    2.
    Subst.: Cyrēnaei, ōrum, m.
    a.
    The inhabitants of Cyrene, Nep. Hann. 8, 1.—
    b.
    The adherents of the Cyrenaic philosophy (cf. the preced.), Cic. Ac. 2, 24, 76.—
    C.
    Cyrēnensis, e, adj., the same:

    senatus,

    Plaut. Rud. 3, 4, 8:

    populares,

    id. ib. 3, 2, 1:

    agri,

    Cic. Agr. 2, 19, 51:

    provincia,

    Dig. 19, 2, 61.—In plur. subst.: Cyrēnenses, ĭum, m., inhabitants of Cyrene, Sall. J. 79, 2; Plin. 7, 56, 67, § 208; Tac. A. 3, 70.
    2.
    Cyrēnē, ēs, f., = Kurênê.
    I.
    A nymph, mother of Aristæus, Verg. G. 4, 376; 4, 354; Just. 13, 7.—
    II.
    A nymph, mother of Idmon, Hyg. Fab. 14.—
    III.
    A fountain in Thessaly, Serv. ad Verg. G. 4, 354.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyrenenses

  • 15 Cyrenensis

    1.
    Cyrēnē, ēs, and Cyrēnae, ārum, f., the chief town of a province of the same name in Libya, now Kuren, celebrated for its trade, and as the birthplace of Callimachus, Eratosthenes, and Aristippus, Mel. 1, 8, 2; Plin. 5, 5, 5, § 31; Sall. J. 19, 3; Plaut. Rud. prol. 41; Cic. Planc. 5, 13; Nep. Ages. 8, 6; Sil. 8, 57; Cat. 7, 4; Sol. 27, 44.—
    II.
    Hence,
    A.
    Cyrēnăĭcus, a, um, adj., Cyrenaic: provincia, or absol.: Cyrēnăĭca, ae, f., the province Cyrenaica, in Libya, Mel. 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31 sq.;

    also Cyrenaica Africa,

    id. ib. §

    8: lacrima, i. e. laser,

    Scrib. Comp. 167; cf. Plin. 19, 3, 15, § 38 sq.:

    philosophia,

    the school of philosophy founded by Aristippus, Cic. de Or. 3, 17, 62.— Subst.: Cyrēnăĭci, ōrum, m., its adherents, Cic. Ac. 2, 42, 131; id. Tusc. 3, 13, 28; id. Off. 3, 33, 116 al.—
    B.
    Cyrēnaeus, a, um, adj., of Cyrene:

    urbs,

    i. e. Cyrene, Sil. 8, 159:

    aquae,

    i. e. drunk by Callimachus, Prop. 4 (5), 6, 4.—
    2.
    Subst.: Cyrēnaei, ōrum, m.
    a.
    The inhabitants of Cyrene, Nep. Hann. 8, 1.—
    b.
    The adherents of the Cyrenaic philosophy (cf. the preced.), Cic. Ac. 2, 24, 76.—
    C.
    Cyrēnensis, e, adj., the same:

    senatus,

    Plaut. Rud. 3, 4, 8:

    populares,

    id. ib. 3, 2, 1:

    agri,

    Cic. Agr. 2, 19, 51:

    provincia,

    Dig. 19, 2, 61.—In plur. subst.: Cyrēnenses, ĭum, m., inhabitants of Cyrene, Sall. J. 79, 2; Plin. 7, 56, 67, § 208; Tac. A. 3, 70.
    2.
    Cyrēnē, ēs, f., = Kurênê.
    I.
    A nymph, mother of Aristæus, Verg. G. 4, 376; 4, 354; Just. 13, 7.—
    II.
    A nymph, mother of Idmon, Hyg. Fab. 14.—
    III.
    A fountain in Thessaly, Serv. ad Verg. G. 4, 354.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyrenensis

  • 16 dies

    dĭes (dīes, Liv. Andron. Fragm. Odys. 7), ēi ([etilde]ī, Verg. A. 4, 156; Hor. S. 1, 8, 35 et saep.;

    dissyl.: di-ei,

    Ter. Eun. 4, 7, 31; also gen. dies, die, and dii—dies, as in acies, facies, pernicies, etc., Enn. ap. Gell. 9, 14; Ann. v. 401 Vahl.; Cic. Sest. 12, 28 ap. Gell. l. l.:

    die,

    Prisc. p. 780 P.; even in Verg. G. 1, 208, where Gellius reads dies, v. Wagner ad loc., nearly all MSS. have die; cf. Rib. and Forbig. ad loc.; so,

    die,

    Plaut. Ps. 4, 7, 59; id. Capt. 4, 2, 20; Caes. B. G. 7, 11, 5; id. B. C. 1, 14, 3; 3, 76, 2; Just. 2, 11, 17; cf. Oud. ad B. G. 2, 23, 1. Die appears to be certain in Sall. J. 52, 3; 97, 3. Also in Cic. Sest. 12, 28, Gellius reads dies, where our MSS., except the Cod. Lamb., have diei;

    perh. those words do not belong to Cicero himself. Form dii,

    Verg. A. 1, 636, Rib. and Forbig. after Serv. and Gell. l. l.— Dat., diēī, saep. die, Plaut. Am. 1, 1, 120, acc. to Serv. Verg. G. 1, 208; Plaut. Am. 1, 3, 48; id. Capt. 3, 1, 4; id. Trin. 4, 2, 1;

    once dii,

    id. Merc. 1, Prol. 13; cf. Roby, Gram. 1, 121 sq.); m. (in sing. sometimes f., esp. in the signif. no. I. B. 1.) [root Sanscr. dī, gleam: dinas, day; Gr. dios, heavenly; cf. Lat. Jovis (Diovis), Diana, deus, dīvus, etc. Old form, dius (for divus); cf.: nudius, diu, etc. The word also appears in composition in many particles, as pridem, hodie, diu, etc., v. Corss. Auspr. 2, 855 sq.], a day (cf.: tempus, tempestas, aetas, aevum, spatium, intervallum).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen., the civil day of twenty-four hours.
    (α).
    Masc.:

    dies primus est veris in Aquario... dies tertius... dies civiles nostros, etc.,

    Varr. R. R. 1, 28, 1; cf. Plin. 2, 77, 79, § 188; Macr. S. 1, 3; Gell. 3, 2: REBVS IVRE IVDICATIS TRIGINTA DIES IVSTI SVNTO, XII. Tab. ap. Gell. 20, 1, 45; and 15, 13 fin.; for which;

    per dies continuos XXX., etc.,

    Gai. Inst. 3, 78: multa dies in bello conficit unus, Enn. ap. Macr. S. 6, 2 (Ann. v. 297 ed. Vahl.); cf.:

    non uno absolvam die,

    Plaut. Capt. 3, 5, 73:

    hic dies,

    id. Aul. 4, 9, 11:

    hic ille est dies,

    id. Capt. 3, 3, 3:

    ante hunc diem,

    id. ib. 3, 4, 101:

    illo die impransus fui,

    id. Am. 1, 1, 98; cf.:

    eo die,

    Caes. B. G. 1, 22 fin.; 2, 6; 2, 32 fin.; 4, 11, 4; 5, 15 fin. et saep.:

    postero die,

    id. ib. 1, 15, 1; 3, 6, 3 et saep.; Cic. Verr. 2, 2, 17; Sall. J. 29, 5; 38, 9 et saep.:

    in posterum diem,

    Caes. B. G. 7, 41 fin.; id. B. C. 1, 65 fin. et saep.:

    diem scito esse nullum, quo die non dicam pro reo,

    Cic. Q. Fr. 3, 3:

    domi sedet totos dies,

    Plaut. Aul. 1, 1, 34:

    paucos dies ibi morati,

    Caes. B. G. 7, 5, 4:

    dies continuos XXX. sub bruma esse noctem,

    id. ib. 5, 13, 3:

    hosce aliquot dies,

    Ter. Heaut. 4, 5, 4; cf. id. Eun. 1, 2, 71 et saep.:

    festo die si quid prodegeris,

    Plaut. Aul. 2, 8, 10; so,

    festus,

    id. Cas. 1, 49; id. Poen. 3, 5, 13; 4, 2, 26 et saep.—
    (β).
    Fem. (freq. in poetry metri gratiā; rare in prose), postrema, Enn. ap. Gell. 9, 14:

    omnia ademit Una dies,

    Lucr. 3, 912; cf. id. 3, 921; 5, 96 and 998: homines, qui ex media nocte ad proximam mediam noctem in his horis XXIV. nati sunt, una die nati dicuntur, Varr. ap. Gell. 3, 2, 2 (uno die, Macr. S. 1, 3):

    quibus effectis armatisque diebus XXX., a qua die materia caesa est,

    Caes. B. C. 1, 36 fin.:

    Varronem profiteri, se altera die ad colloquium venturum,

    id. ib. 3, 19, 4 (for which, shortly before: quo cum esset postero die ventum); cf.:

    postera die,

    Sall. J. 68, 2 (for which, in the same author, more freq.:

    postero die): pulchra,

    Hor. Od. 1, 36, 10:

    suprema,

    id. ib. 1, 13, 20:

    atra,

    Verg. A. 6, 429:

    tarda,

    Ov. M. 15, 868 et saep.—(But Caes. B. C. 3, 26, 1; 3, 37, 1, read altero, tertio.)—
    b.
    Connections:

    postridie ejus diei, a favorite expression of Caesar,

    Caes. B. G. 1, 23, 1: 1, 47, 2; 1, 48, 2 et saep., v. postridie;

    and cf.: post diem tertium ejus diei,

    Cic. Att. 3, 7; Sulpic. ap. Cic. Fam. 4, 12, 2; Liv. 27, 35:

    diem ex die exspectabam,

    from day to day, id. ib. 7, 26 fin.; cf.:

    diem ex die ducere,

    Caes. B. G. 1, 16, 5; for which also: diem de die prospectans, Liv. 5, 48; and: diem de die differre, id. 25, 25: LIBRAS FARRIS ENDO DIES DATO, for every day, day by day, daily, XII. Tab. ap. Gell. 20, 1, 45; cf.:

    affatim est hominum, in dies qui singulas escas edunt,

    Plaut. Men. 3, 1, 10; so,

    in dies,

    every day, Cic. Top. 16, 62; Caes. B. G. 3, 23, 7; 5, 58, 1; 7, 30, 4; Vell. 2, 52, 2; Liv. 21, 11 Drak.; 34, 11 al.; less freq. in sing.:

    nihil usquam sui videt: in diem rapto vivit,

    Liv. 22, 39; cf.:

    mutabilibus in diem causis (opp. natura perpetua),

    id. 31, 29 (in another signif. v. the foll., no. II. A. 3); and: cui licet in diem ( = singulis diebus, daily) dixisse Vixi, etc., Hor. Od. 3, 29, 42. And still more rarely: ad diem, Treb. Gallien. 17; Vop. Firm. 4:

    ante diem, v. ante.—Die = quotidie or in diem,

    daily, Verg. E. 2, 42; 3, 34:

    quos mille die victor sub Tartara misi,

    id. A. 11, 397:

    paucissimos die composuisse versus,

    Quint. 10, 3, 8:

    saepius die,

    Plin. 15, 6, 6, § 22: die crastini, noni, pristini, quinti, for die crastino, nono, etc., v. h. vv. crastinus, nonus, etc.; and cf. Gell. 10, 24; Macr. S. 1, 4.—
    B.
    In partic.
    1.
    A set day, appointed time, term in the widest sense of the word (for appearing before court, in the army, making a payment, etc.).
    (α).
    Masc.: MORBVS SONTICVS... STATVS DIES CVM HOSTE... QVID HORVM FVIT VNVM IVDICI ARBITROVE REOVE DIES DIFFISVS ESTO, XII. Tab. ap. Cic. Off. 1, 12; Fest. p. 273, 26 Müll.; for which: STATVS CONDICTVSVE DIES CVM HOSTE, acc. to Cincius ap. Gell. 16, 4, 4;

    and with comic reference to the words of this law,

    Plaut. Curc. 1, 1, 5 (found also in Macr. S. 1, 16);

    and freq.: status dies,

    Plin. Ep. 9, 39, 1; Suet. Claud. 1; Flor. 1, 13, 16 et saep.:

    hic nuptiis dictus est dies,

    Ter. And. 1, 1, 75; cf.:

    dies colloquio dictus est ex eo die quintus,

    Caes. B. G. 1, 42, 4; so,

    dictus,

    id. ib. 5, 27, 5:

    iis certum diem conveniendi dicit,

    id. ib. 5, 57, 2:

    die certo,

    Sall. J. 79, 4; cf.

    constituto,

    id. ib. 13 fin.:

    decretus colloquio,

    id. ib. 113, 3:

    praestitutus,

    Liv. 3, 22:

    praefinitus,

    Plin. 35, 10, 36, § 109; Gell. 16, 4, 3:

    ascriptus,

    Phaedr. 4, 11, 8 et saep.:

    quoniam advesperascit, dabis diem nobis aliquem, ut contra ista dicamus,

    Cic. N. D. 3, 40; Caes. B. G. 1, 16, 5; id. B. C. 1, 11, 2; Sall. J. 109, 3; Liv. 35, 35 et saep.:

    dies ater,

    an unlucky day, Sen. Vit. Beat. 25.—
    (β).
    Fem. (so commonly in this sense in class. prose, but only in sing., v. Mützell ad Curt. 3, 1, 8):

    ut quasi dies si dicta sit,

    Plaut. As. 5, 1, 11; so,

    dicta,

    Cic. Fam. 16, 10 fin.; cf.:

    edicta ad conveniendum,

    Liv. 41, 10 fin.:

    praestituta,

    Plaut. Ps. 1, 3, 140; 2, 2, 28; Ter. Ph. 3, 2, 38; Cic. Verr. 2, 3, 14 fin.; id. Vatin. 15, 37; id. Tusc. 1, 39; Liv. 45, 11 et saep.; cf.

    constituta,

    Cic. Caecin. 11, 32; Caes. B. G. 1, 4, 2; 1, 8, 3: certa eius rei constituta, id. B. C. 3, 33, 1:

    pacta et constituta,

    Cic. Cat. 1, 9, 24:

    statuta,

    Liv. 31, 29:

    stata,

    id. 27, 23 fin.:

    certa,

    Caes. B. G. 1, 30, 4, 5, 1, 8; id. B. C. 1, 2, 6; Nep. Chabr. 3 et saep.:

    annua,

    Cic. Fam. 7, 23; id. Att. 12, 3 fin.; cf.

    longa,

    Plaut. Ep. 4, 1, 18:

    die caecā emere, oculatā vendere,

    i. e. to buy on credit and sell for cash, id. Ps. 1, 3, 67, v. caecus, no. II. B.:

    haec dies summa hodie est, mea amica sitne libera, an, etc.,

    id. Pers. 1, 1, 34:

    puto fore istam etiam a praecone diem,

    Cic. Att. 13, 3:

    ubi ea dies venit (preceded by tempore ejus rei constituto),

    Caes. B. G. 7, 3:

    praeterita die, qua suorum auxilia exspectaverant,

    id. ib. 7, 77, 1; cf. id. ib. 6, 33, 4:

    esse in lege, quam ad diem proscriptiones fiant,

    Cic. Rosc. Am. 44, 128 et saep.—
    (γ).
    Both genders together:

    diem dicunt, qua die ad ripam Rhodani omnes conveniant: is dies erat a. d. V. Kal. Apr., etc.,

    Caes. B. G. 1, 6 fin.; Cic. Att. 2, 11; id. Q. Fr. 3, 1, 3; Liv. 34, 35 al.—
    b.
    Hence: dicere diem alicui, to impeach, lay an accusation against:

    diem mihi, credo, dixerat,

    Cic. Mil. 14, 36:

    Domitium Silano diem dixisse scimus,

    id. Div. in Caec. 20, 67.—
    2.
    A natural day, a day, as opp. to night: ut vel, quia est aliquid, aliud non sit, ut Dies est, nox non est; vel, quia est aliquid, et aliud sit: Sol est super terram, dies est, Quint. 5, 8, 7: pro di immortales, quis hic illuxit dies, Cic. Fragm. ap. Quint. 9, 4, 76:

    credibile non est, quantum scribam die, quin etiam noctibus,

    in the daytime, id. Att. 13, 26:

    negat ullum esse cibum tam gravem, quin is die et nocte concoquatur,

    in a single day and night, id. N. D. 2, 9, 24; cf.

    in this signif.: die ac nocte,

    Plin. 29, 6, 36, § 113:

    nocte et die,

    Liv. 25, 39;

    and simply die,

    Hor. S. 2, 1, 4; Quint. 10, 3, 8; cf.

    also: currus rogat ille paternos, Inque diem alipedum jus et moderamen equorum,

    Ov. M. 2, 48; and, connected with nox:

    (Themistocles) diem noctemque procul ab insula in salo navem tenuit in ancoris,

    Nep. Them. 8 fin.; cf. Cic. Div. 2, 27, 59; Liv. 22, 1 fin. —But more freq.: diem noctemque, like our day and night, i. q. without ceasing, uninterruptedly; Caes. B. G. 7, 77, 11; 7, 42 fin.; id. B. C. 1, 62;

    for which less freq.: diem et noctem,

    Hirt. B. Hisp. 38, 1;

    diem ac noctem,

    Liv. 27, 4 and 45:

    noctemque diemque,

    Verg. A. 8, 94; cf. Quint. 9, 4, 23:

    continuate nocte ac die itinere,

    Caes. B. C. 3, 11, 1; 3, 36, 8; and in plur.:

    dies noctesque,

    Plaut. Rud. 2, 3, 49; Ter. Eun. 1, 2, 113; Cic. Att. 7, 9 fin.; Nep. Dat. 4, 4 et saep.; also, reversing the order: noctesque diesque, Enn. ap. Cic. de Sen. 1, 1 (Ann. v. 338 ed. Vahl.); Hor. S. 1, 1, 76:

    noctesque et dies,

    Ter. And. 4, 1, 52; id. Eun. 5, 8, 49:

    noctes atque dies,

    Lucr. 2, 12; 3, 62; Cic. Fin. 1, 16, 51; Verg. A. 6, 127 al.:

    noctes diesque,

    id. ib. 9, 488:

    noctes ac dies,

    Cic. Arch. 11, 29:

    noctes et dies,

    id. Brut. 90, 308; id. de Or. 1, 61, 260; id. Tusc. 5, 25 and 39; Ter. Eun. 5, 8, 49; cf.

    also: neque noctem neque diem intermittit,

    Caes. B. G. 5, 38:

    Galli dies... sic observant, ut noctem dies subsequatur,

    id. ib. 6, 18, 2 Herz ad loc. So, too, in gen.:

    qui nocte dieque frequentat Limina,

    Mart. 10, 58, 11:

    cum die,

    at break of day, Ov. M. 13, 677:

    orto die ( = orta luce),

    Tac. A. 1, 20; 1, 68; id. H. 2, 21:

    ante diem ( = ante lucem),

    Hor. Ep. 1, 2, 35:

    dies fit, late Lat. for lucescit,

    Vulg. Luc. 22, 66: de die, in open day, broad day; v. de.—
    3.
    Dies alicujus (like the Heb. ; v. Gesen. Lex. s. h. v.).
    a.
    I. q. dies natalis, a birthday:

    diem meum scis esse III. Non. Jan. Aderis igitur,

    Cic. Att. 13, 42, 2; cf.

    in full: natali die tuo,

    id. ib. 9, 5 al. So the anniversary day of the foundation of a city is, dies natalis urbis, Cic. Div. 2, 47, 98.—
    b.
    I. q. dies mortis, dying-day:

    quandocumque fatalis et meus dies veniet statuarque tumulo,

    Tac. Or. 13 fin. Called, also: supremus dies. Suet. Aug. 99; id. Tib. 67; cf.:

    supremus vitae dies,

    Cic. de Sen. 21, 78; Suet. Aug. 61. Hence:

    diem suum obire,

    to die, Sulp. in Cic. Fam. 4, 12, 2;

    and in the same sense: obire diem supremum,

    Nep. Milt. 7 fin.; id. Dion. 2 fin.; Suet. Claud. 1:

    exigere diem supremum,

    Tac. A. 3, 16:

    explere supremum diem,

    id. ib. 1, 6; 3, 76;

    and simply: obire diem,

    Plin. 2, 109, 112, § 248; Suet. Tib. 4; id. Vesp. 1; id. Gr. 3; cf.

    also: fungi diem,

    Just. 19, 1, 1.—
    c.
    I. q. dies febris, fever-day: etsi Non. Mart., [p. 574] die tuo, ut opinor, exspectabam epistolam a te longiorem, Cic. Att. 9, 2 init.; 7, 8, 2 al.
    II.
    Transf.
    A.
    In gen. (from no. I. A.).
    1.
    A day, for that which is done in it (cf. the Hebr., the Gr. eleutheron êmar, etc.):

    is dies honestissimus nobis fuerat in senatu,

    Cic. Fam. 1, 2, 3:

    non tam dirus ille dies Sullanus C. Mario,

    id. Att. 10, 8, 7:

    equites Romanos daturos illius diei poenas,

    id. Sest. 12, 28:

    hic dies et Romanis refecit animos et Persea perculit,

    Liv. 42, 67 Drak.; cf. id. 9, 39 fin.; Vell. 2, 35 Ruhnk.; 2, 86; Just. 9, 3 fin.; Flor. 2, 6, 58 Duker.:

    imponite quinquaginta annis magnum diem,

    Tac. Agr. 34:

    quid pulchrius hac consuetudine excutiendi totum diem?... totum diem mecum scrutor, facta ac dicta mea remetior, etc., Sen. de Ira, 3, 36: dies Alliensis, i. q. pugna Alliensis,

    Liv. 6, 1; Suet. Vit. 11:

    Cannensis,

    Flor. 4, 12, 35 al. And so even of one's state of mind on any particular day:

    qualem diem Tiberius induisset,

    what humor, temper, Tac. A. 6, 20. —
    2.
    A day's journey:

    hanc regionem, dierum plus triginta in longitudinem, decem inter duo maria in latitudinem patentem,

    Liv. 38, 59; Just. 36, 2, 14 al.—
    3.
    In gen. (like, hêmera, and our day, for) time, space of time, period:

    diem tempusque forsitan ipsum leniturum iras,

    Liv. 2, 45;

    so with tempus,

    id. 22, 39; 42, 50: amorem intercapedine ipse lenivit dies, Turp. ap. Non. 522, 7;

    so in the masc. gender: longus,

    Stat. Th. 1, 638; Luc. 3, 139;

    but also longa,

    Plaut. Epid. 4, 1, 18; Plin. Ep. 8, 5 fin.; cf.

    perexigua,

    a brief respite, Cic. Verr. 1, 2 fin.:

    nulla,

    Ov. M. 4, 372 al.:

    ex ea die ad hanc diem quae fecisti, in judicium voco,

    Cic. Verr. 2, 1, 12 fin.:

    ut infringatur hominum improbitas ipsa die, quae debilitat cogitationes, etc.,

    id. Fam. 1, 6; cf. id. ib. 7, 28 fin.; id. Tusc. 3, 22, 53 al.: indutiae inde, non pax facta;

    quarum et dies exierat, et ante diem rebellaverant,

    i. e. the term of the truce, Liv. 4, 30 fin.; 30, 24; 42, 47 fin. (for which: quia tempus indutiarum cum Veienti populo exierat, id. 4, 58).—Prov.:

    dies adimit aegritudinem,

    Ter. Heaut. 3, 1, 13: dies festus, festival-time, festival:—diem festum Dianae per triduum agi, Liv. 25, 23 et saep.:

    die lanam et agnos vendat,

    at the right time, Cato R. R. 150, 2:

    praesens quod fuerat malum, in diem abiit,

    to a future time, Ter. Ph. 5, 2, 16; so in diem, opp. statim, Q. Cic. Pet. cons. 12, 48;

    and simply in diem,

    Plaut. Mil. 3, 2, 48; Ter. Eun. 5, 7, 19; Cic. Cael. 24.—Esp. freq. in diem vivere, to live on from day to day, regardless of the future, Cic. de Or. 2, 40, 169; id. Tusc. 5, 11, 33; Plin. Ep. 5, 5, 4 et saep; cf. the equivoque with de die, under de.—
    B.
    In partic. (acc. to no. I. B. 2— poet., and in postAug. prose).
    1.
    Light of day, daylight:

    contraque diem radiosque micantes Obliquantem oculos,

    Ov. M. 7, 411; 5, 444; 13, 602:

    multis mensibus non cernitur dies,

    Plin. 33, 4, 21, § 70; Plin. Ep. 6, 20, 6; 9, 36, 2 al.; also of the eyesight, Stat. Th. 1, 237;

    and trop. of the conscience: saeva dies animi scelerumque in pectore Dirae,

    id. ib. 1, 52.—
    2.
    For caelum, the sky, the heavens:

    sub quocumque die, quocumque est sidere mundi,

    Luc. 7, 189; 1, 153:

    incendere diem nubes oriente remotae,

    id. 4, 68; 8, 217; Stat. Th. 1, 201.—Hence, like caelum,
    b.
    The weather:

    totumque per annum Durat aprica dies,

    Val. Fl. 1, 845:

    tranquillus,

    Plin. 2, 45, 44, § 115:

    mitis,

    id. 11, 10, 10, § 20:

    pestilens,

    id. 22, 23, 49, § 104.—
    3.
    The air:

    nigrique volumina fumi Infecere diem,

    Ov. M. 13, 600:

    cupio flatu violare diem,

    Claud. in Ruf. 1, 63.
    III.
    Dies personified.
    A.
    I. q. Sol, opp. Luna, Plaut. Bacch. 2, 3, 21;

    coupled with Mensis and Annus,

    Ov. M. 2, 25.—
    B.
    As fem., the daughter of Chaos, and mother of Heaven and Earth, Hyg. Fab. praef.; of the first Venus, Cic. N. D. 3, 23, 59.

    Lewis & Short latin dictionary > dies

  • 17 adgnascor

    a-gnascor ( adg-), nātus, 3, v. dep. [ad-gnascor, nascor].
    1.
    To be born in addition to; commonly,
    A.
    Of children that are not born until after the father has made his will:

    constat agnascendo rumpi testamentum,

    Cic. de Or. 1, 57, 241; so id. Caecin. 25; Dig. 25, 3, 3.—Metaph.,
    B.
    Of adopted children, to accrue by adoption:

    qui in adoptionem datur, his, quibus agnascitur, cognatus fit,

    Paul. Dig. 1, 7, 23; cf. id. ib. 1, 7, 10.—
    II.
    Of plants, to grow to, at, or upon something:

    viscum in quercu adgnasci,

    Plin. 16, 44, 93, § 245; 27, 11, 73, § 97.—
    III.
    Of teeth, to grow afterwards, Gell. 3, 10.—Of hair, Plin. 11, 39, 94, § 231. —Of limbs:

    membra animalibus adgnata inutilia sunt,

    Plin. 11, 52, 113, § 272.—Of plants:

    tubera et cetera quae subito adgnascuntur,

    Scrib. Comp. 82.—Hence, agnā-tus ( adg-), a, um, P. a.
    A.
    Lit., born to, belonging to, or connected with by birth; and subst., a blood relation by the father's side ( father, son, grandson, etc.; brother, brother's son, brother's grandson, etc.; uncle, cousin, second cousin, etc.); accordingly of more limited signif. than cognatus, which includes blood relations on the mother's side; the idea in gentilis is still more extended, including all the persons belonging to a gens, and bearing the same gentile name, e. g. the Cornelii, Fabii, Aemilii, etc., v. Smith's Dict. Antiq.; Gai Inst. 1, 156; Ulp. 26, 1, 10, § 2; cf.

    Zimmern, Röm. Priv. Rechtsgesch. 1, 507 sq.—Even the XII. Tables mention the Agnati: SI. (PATERFAMILIAS) INTESTATO. MORITVR. CVI. SVVS. HERES. NEC. SIT. ADGNATVS. PROXIMVS. FAMILIAM. HABETO.,

    Cic. Inv. 2, 50, and Ulp. Fragm. Tit. 26, § 1:

    SI. ADGNATVS. NEC. ESCIT. (sit) GENTILIS. FAMILIAM. NANCITOR., Mos. et Rom. Leg. Coll. Tit. 16, § 4: SI. FVRIOSVS. EST. ADGNATORVM. GENTILIVMQVE. IN. EO. PECVNIAQVE. EIVS. POTESTAS. ESTO.,

    Cic. Inv. 2, 5; Auct. ad Her. 1, 13.—Hence, the proverb:

    ad adgnatos et gentiles est deducendus, for a madman or insane person,

    Varr. R. R. 1, 2, 8.—
    B.
    Ag-nāti, orum, subst., children born after the father has made his will (cf. I. A.):

    numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium habetur,

    Tac. G. 19; id. H. 5, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > adgnascor

  • 18 adgnatus

    a-gnascor ( adg-), nātus, 3, v. dep. [ad-gnascor, nascor].
    1.
    To be born in addition to; commonly,
    A.
    Of children that are not born until after the father has made his will:

    constat agnascendo rumpi testamentum,

    Cic. de Or. 1, 57, 241; so id. Caecin. 25; Dig. 25, 3, 3.—Metaph.,
    B.
    Of adopted children, to accrue by adoption:

    qui in adoptionem datur, his, quibus agnascitur, cognatus fit,

    Paul. Dig. 1, 7, 23; cf. id. ib. 1, 7, 10.—
    II.
    Of plants, to grow to, at, or upon something:

    viscum in quercu adgnasci,

    Plin. 16, 44, 93, § 245; 27, 11, 73, § 97.—
    III.
    Of teeth, to grow afterwards, Gell. 3, 10.—Of hair, Plin. 11, 39, 94, § 231. —Of limbs:

    membra animalibus adgnata inutilia sunt,

    Plin. 11, 52, 113, § 272.—Of plants:

    tubera et cetera quae subito adgnascuntur,

    Scrib. Comp. 82.—Hence, agnā-tus ( adg-), a, um, P. a.
    A.
    Lit., born to, belonging to, or connected with by birth; and subst., a blood relation by the father's side ( father, son, grandson, etc.; brother, brother's son, brother's grandson, etc.; uncle, cousin, second cousin, etc.); accordingly of more limited signif. than cognatus, which includes blood relations on the mother's side; the idea in gentilis is still more extended, including all the persons belonging to a gens, and bearing the same gentile name, e. g. the Cornelii, Fabii, Aemilii, etc., v. Smith's Dict. Antiq.; Gai Inst. 1, 156; Ulp. 26, 1, 10, § 2; cf.

    Zimmern, Röm. Priv. Rechtsgesch. 1, 507 sq.—Even the XII. Tables mention the Agnati: SI. (PATERFAMILIAS) INTESTATO. MORITVR. CVI. SVVS. HERES. NEC. SIT. ADGNATVS. PROXIMVS. FAMILIAM. HABETO.,

    Cic. Inv. 2, 50, and Ulp. Fragm. Tit. 26, § 1:

    SI. ADGNATVS. NEC. ESCIT. (sit) GENTILIS. FAMILIAM. NANCITOR., Mos. et Rom. Leg. Coll. Tit. 16, § 4: SI. FVRIOSVS. EST. ADGNATORVM. GENTILIVMQVE. IN. EO. PECVNIAQVE. EIVS. POTESTAS. ESTO.,

    Cic. Inv. 2, 5; Auct. ad Her. 1, 13.—Hence, the proverb:

    ad adgnatos et gentiles est deducendus, for a madman or insane person,

    Varr. R. R. 1, 2, 8.—
    B.
    Ag-nāti, orum, subst., children born after the father has made his will (cf. I. A.):

    numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium habetur,

    Tac. G. 19; id. H. 5, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > adgnatus

  • 19 agnascor

    a-gnascor ( adg-), nātus, 3, v. dep. [ad-gnascor, nascor].
    1.
    To be born in addition to; commonly,
    A.
    Of children that are not born until after the father has made his will:

    constat agnascendo rumpi testamentum,

    Cic. de Or. 1, 57, 241; so id. Caecin. 25; Dig. 25, 3, 3.—Metaph.,
    B.
    Of adopted children, to accrue by adoption:

    qui in adoptionem datur, his, quibus agnascitur, cognatus fit,

    Paul. Dig. 1, 7, 23; cf. id. ib. 1, 7, 10.—
    II.
    Of plants, to grow to, at, or upon something:

    viscum in quercu adgnasci,

    Plin. 16, 44, 93, § 245; 27, 11, 73, § 97.—
    III.
    Of teeth, to grow afterwards, Gell. 3, 10.—Of hair, Plin. 11, 39, 94, § 231. —Of limbs:

    membra animalibus adgnata inutilia sunt,

    Plin. 11, 52, 113, § 272.—Of plants:

    tubera et cetera quae subito adgnascuntur,

    Scrib. Comp. 82.—Hence, agnā-tus ( adg-), a, um, P. a.
    A.
    Lit., born to, belonging to, or connected with by birth; and subst., a blood relation by the father's side ( father, son, grandson, etc.; brother, brother's son, brother's grandson, etc.; uncle, cousin, second cousin, etc.); accordingly of more limited signif. than cognatus, which includes blood relations on the mother's side; the idea in gentilis is still more extended, including all the persons belonging to a gens, and bearing the same gentile name, e. g. the Cornelii, Fabii, Aemilii, etc., v. Smith's Dict. Antiq.; Gai Inst. 1, 156; Ulp. 26, 1, 10, § 2; cf.

    Zimmern, Röm. Priv. Rechtsgesch. 1, 507 sq.—Even the XII. Tables mention the Agnati: SI. (PATERFAMILIAS) INTESTATO. MORITVR. CVI. SVVS. HERES. NEC. SIT. ADGNATVS. PROXIMVS. FAMILIAM. HABETO.,

    Cic. Inv. 2, 50, and Ulp. Fragm. Tit. 26, § 1:

    SI. ADGNATVS. NEC. ESCIT. (sit) GENTILIS. FAMILIAM. NANCITOR., Mos. et Rom. Leg. Coll. Tit. 16, § 4: SI. FVRIOSVS. EST. ADGNATORVM. GENTILIVMQVE. IN. EO. PECVNIAQVE. EIVS. POTESTAS. ESTO.,

    Cic. Inv. 2, 5; Auct. ad Her. 1, 13.—Hence, the proverb:

    ad adgnatos et gentiles est deducendus, for a madman or insane person,

    Varr. R. R. 1, 2, 8.—
    B.
    Ag-nāti, orum, subst., children born after the father has made his will (cf. I. A.):

    numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium habetur,

    Tac. G. 19; id. H. 5, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > agnascor

  • 20 Agnati

    a-gnascor ( adg-), nātus, 3, v. dep. [ad-gnascor, nascor].
    1.
    To be born in addition to; commonly,
    A.
    Of children that are not born until after the father has made his will:

    constat agnascendo rumpi testamentum,

    Cic. de Or. 1, 57, 241; so id. Caecin. 25; Dig. 25, 3, 3.—Metaph.,
    B.
    Of adopted children, to accrue by adoption:

    qui in adoptionem datur, his, quibus agnascitur, cognatus fit,

    Paul. Dig. 1, 7, 23; cf. id. ib. 1, 7, 10.—
    II.
    Of plants, to grow to, at, or upon something:

    viscum in quercu adgnasci,

    Plin. 16, 44, 93, § 245; 27, 11, 73, § 97.—
    III.
    Of teeth, to grow afterwards, Gell. 3, 10.—Of hair, Plin. 11, 39, 94, § 231. —Of limbs:

    membra animalibus adgnata inutilia sunt,

    Plin. 11, 52, 113, § 272.—Of plants:

    tubera et cetera quae subito adgnascuntur,

    Scrib. Comp. 82.—Hence, agnā-tus ( adg-), a, um, P. a.
    A.
    Lit., born to, belonging to, or connected with by birth; and subst., a blood relation by the father's side ( father, son, grandson, etc.; brother, brother's son, brother's grandson, etc.; uncle, cousin, second cousin, etc.); accordingly of more limited signif. than cognatus, which includes blood relations on the mother's side; the idea in gentilis is still more extended, including all the persons belonging to a gens, and bearing the same gentile name, e. g. the Cornelii, Fabii, Aemilii, etc., v. Smith's Dict. Antiq.; Gai Inst. 1, 156; Ulp. 26, 1, 10, § 2; cf.

    Zimmern, Röm. Priv. Rechtsgesch. 1, 507 sq.—Even the XII. Tables mention the Agnati: SI. (PATERFAMILIAS) INTESTATO. MORITVR. CVI. SVVS. HERES. NEC. SIT. ADGNATVS. PROXIMVS. FAMILIAM. HABETO.,

    Cic. Inv. 2, 50, and Ulp. Fragm. Tit. 26, § 1:

    SI. ADGNATVS. NEC. ESCIT. (sit) GENTILIS. FAMILIAM. NANCITOR., Mos. et Rom. Leg. Coll. Tit. 16, § 4: SI. FVRIOSVS. EST. ADGNATORVM. GENTILIVMQVE. IN. EO. PECVNIAQVE. EIVS. POTESTAS. ESTO.,

    Cic. Inv. 2, 5; Auct. ad Her. 1, 13.—Hence, the proverb:

    ad adgnatos et gentiles est deducendus, for a madman or insane person,

    Varr. R. R. 1, 2, 8.—
    B.
    Ag-nāti, orum, subst., children born after the father has made his will (cf. I. A.):

    numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium habetur,

    Tac. G. 19; id. H. 5, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > Agnati

См. также в других словарях:

  • The Good Mother (2006 film) — The Good Mother also known as Glass House: The Good Mother is a novel and a direct to video follow up to The Glass House . It stars Angie Harmon, Jordan Hinson, and Joel Gretsch. It has nothing to do with characters from the previous movie, only… …   Wikipedia

  • The Bad Mother's Handbook — Infobox Television Film name = The Bad Mother s Handbook country= United Kingdom caption = The Bad Mother s Handbook DVD Cover format = Comedy drama picture format = runtime = 90 minutes creator = starring = Catherine Tate Anne Reid Holly… …   Wikipedia

  • The Two Babylons — was an anti Catholic religious pamphlet produced initially by the Scottish theologian and Protestant Presbyterian Alexander Hislop in 1853. It was later expanded in 1858 and finally published as a book in 1919. Its central theme is its allegation …   Wikipedia

  • Cross of Honor of the German Mother — Ehrenkreuz der Deutschen Mutter (Cross of Honour of the German Mother) 1st Class Order – Gold Cross Awarded by Deutsches Reich …   Wikipedia

  • The Claidi Journals — is a fantasy novel quartet written by Tanith Lee. A collection of the first three novels was released in 2003. Contents 1 Law of the Wolf Tower 1.1 Plot 2 Wolf Star Rise 2.1 …   Wikipedia

  • Queen Elizabeth The Queen Mother — For other Queen Mothers called Elizabeth, see Queen Elizabeth (disambiguation). Elizabeth Bowes Lyon …   Wikipedia

  • Never Quite the Same — is a 2008 film starring Jo Cox, Simon Berry and Robin Lee Nettleton. It was directed by Paul Vernon and Clive Bowden. Plot Simon Kelly who on visiting the Isle of Wight, meets Rachel Burton, someone he briefly knew many years before. When he… …   Wikipedia

  • Church of the Holy Mother of God (Aleppo) — This article is about the church in Aleppo, Syria. For other churches with the same name, see Church of the Holy Mother of God. Holy Mother of God Սուրբ Աստուածածին Եկեղեցի كنيسة السيدة …   Wikipedia

  • Church of the Holy Mother of God, Donja Kamenica — Church of the Holy Mother of God Црква свeте Богородице Църква „Света Богородица“ …   Wikipedia

  • The People of Laaf — is an attraction in the amusement park Efteling in the Netherlands. It was designed by Ton van de Ven and opened its doors in 1990. It is a small village, called “Lavenlaar”, inhabited by the so called “Laafs” ( Laven in Dutch). The visitors can… …   Wikipedia

  • List of actors who have played multiple roles in the same film — NOTOC This is a list of actors who have played multiple roles in the same film. This does NOT include: * Actors who play a character with multiple names and/or a secret identity (e.g. superheroes); * Actors who play a single character that… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»